[clip 6]

My chemical Romance

Welcome to the black parade
Welcome to the black parade
Welcome to the black parade




paroles et traduction



When I was a young boy,
My father took me into the city
To see a marching band.
He said,
"Son when you grow up, will you be the saviour of the broken,
The beaten and the damned?"
He said
"Will you defeat them, your demons, and all the non believers, the plans that
they have made?"
Because one day I leave you,
A phantom to lead you in the summer,
To join the black parade."

When I was a young boy,
My father took me into the city
To see a marching band.
He said,
"Son when you grow up, will you be the saviour of the broken,
The beaten and the damned?"

Sometimes I get the feeling she's watching over me.
And other times I feel like I should go. Through it all, the rise and fall, the
bodies in the streets.
When you're gone we want you all to know We'll Carry on,
We'll Carry on
Though your dead and gone believe me Your memory will carry on
Carry on
We'll carry on
And in my heart I cant contain it
The anthem wont explain it.

And we will send you reeling from decimated dreams
Your misery and hate will kill us all
So paint it black and take it back
Lets shout it loud and clear
Do you fight it to the end
We hear the call to
To carry on
We'll carry on
Though your dead and gone believe me
Your memory will carry on
We'll carry on
And though you're broken and defeated You're weary widow marches on

And on we carry through the fears
Ooh oh ohhhh
Disappointed faces of your peers Ooh oh ohhhh
Take a look at me cause
I could not care at all Do or die
You'll never make me
Cause the world, will never take my heart
You can try, you'll never break me
Want it all,
I'm gonna play this part
Wont explain or say i'm sorry
I'm not ashamed,
I'm gonna show my scar
You're the chair, for all the broken Listen here, because it's only..
I'm just a man,
I'm not a hero
Just a boy, who's meant to sing this song
Just a man,
I'm not a hero
I -- don't -- care
Carry on
We'll carry on
Though your dead and gone believe me Your memory will carry on
We'll carry on
And though you're broken and defeated You're weary widow marches on
We'll carry on
We'll carry on
We'll carry on
We'll carry
We'll carry on




Quand j'étais petit garon
Mon père m'a emmené en ville
Pour voir un défilé

Il m'a dit : « fils, quand tu auras grandi
Sera tu le sauveur des brisés
Des abattus et les damnés ? »

Il a dit : « Va tu défier
Tes démons, et tous ceux qui ne croient pas,
Et les plans qu'ils ont fait ? »

« Parce qu'un jour, je vais m'en aller
Un fantôme
Pour te guider à travers l'été
Pour rejoindre la marche funèbre »

Parfois j'ai l'impression
Qu'elle veille sur moi
Et d'autres fois, j'ai l'impression que je devrais partir

Et à cause de tout ça
La montée et la chute
Des corps dans la rue
Et quand tu seras parti nous voulons tous que tu sache :

Nous continuerons,
Nous continuerons,
Et bien que tu sois mort et enterré,
Crois moi
Ta mémoire demeurera
Nous continuerons,

Et dans mon c½ur je ne peux pas le contenir
L'hymne ne l'expliquera pas.

Un mot qui te fait chanceler
De rêves décimés
Ta souffrance et ta haine nous tueront tous.
Alors peint le en noir
Et reprend le
Crie le haut et fort
Provocant jusqu'à la fin, nous entendons cet appel :

Pour continuer
Nous continuerons,
Et même si tu es mort et enterré,
Crois-moi,
Ta mémoire demeurera
Nous continuerons,
Et même si tu es brisé et vaincu
Ta veuve épuisée continue de marcher

Encore et encore et continue à travers les peurs
....................................................
Jette un coup d'½il vers moi
Car je ne pourrais pas m'en foutre du tout !

VA OU CREVE TU NE ME FACONNERAS JAMAIS
PARCE QUE LE MONDE
NE ME PRENDRAS JAMAIS MON C¼UR
VA ET ESSAIE
TU NE ME BRISERAS JAMAIS
NOUS VOULONS TOUT
ON VEUT JOUER CETTE PARTIE

JE NE M'EXPLIQUERAI PAS OU DIRAI QUE JE SUIS DESOLE
JE N'AI PAS HONTE
JE VAIS DEVOILER MA CICATRICE
PORTONS UN TOAST
POUR TOUS LES BRISES !
ECOUTE UN PEU,
PARCE CE QUE C'EST CE QUE NOUS SOMMES !

JE SUIS SEULMENT UN HOMME
PAS UN HEROS
JUSTE UN PETIT GARCON QUI A BESOIN DE CHANTER CETTE CHANSON
JUSTE UN HOMME, PAS UN HEROS
JE M'EN FOUS

CHORUS W E ' L L C A R R Y O N !

# Posted on Wednesday, 21 May 2008 at 4:09 PM

[clip 5]

saez

les condamnés
les condamnés
les condamnés


paroles

Nous voila face à face
Pour la dernière fois
Entends tu les sabots
C'est l'armée du roi
Non non ne pleure plus
Il ne mérite pas
Et leur monde est perdu
Puisqu'on est condamné
Qu'ils ont choisi pour nous
Un jour viendra ou mon amour
On sera libre on sera beau
Comme un étoile indestructible

Pourquoi pourquoi les innocents
Tombe de l'échafaud
Sans messes ni tombeau
Ecoute ils frappent à la porte
Mais nos âmes enlacées
Sont bien trop loin pour eux
Alors fermons nos yeux à tout jamais
Rejoignons ensemble la liberté

Puisqu'on est condamné couplé
Puisqu'on est condamné couplé
Qu'ils ont choisis pour nous
Un jour viendra ou mon amour
On sera libre on sera beau
Comme une étoile indestructible
[ Dash a comment ] [ No comments ]

# Posted on Wednesday, 21 May 2008 at 4:02 PM

[clip 4]

Lifehouse



cccccccccccccccc
You and me

ccccccccccccccccc




paroles et traduction


What day is it? And in what month?
This clock never seemed so alive
I can't keep up and I can't back down
I've been losing so much time

Cause it's you and me and all of the people with nothing to do
Nothing to lose
And it's you and me and all of the people
And I don't know why, I can't keep my eyes off of you

All of the things that I want to say just aren't coming out right
I'm tripping on words
You've got my head spinning
I don't know where to go from here

Cause it's you and me and all of the people with nothing to do
Nothing to prove
And it's you and me and all of the people
And I don't know why, I can't keep my eyes off of you

There's something about you now
I can't quite figure out
Everything she does is beautiful
Everything she does is right

Cause it's you and me and all of the people with nothing to do
Nothing to lose
And it's you and me and all of the people
And I don't know why, I can't keep my eyes off of you
and me and all of the people with nothing to do
Nothing to prove
And it's you and me and all of the people
And I don't know why, I can't keep my eyes off of you

What day is it?
And in what month?
This clock never seemed so alive

Parceque il y a toi et moi et tous ces gens dont on se moque
Nous n'avons rien à prouver
Et il y a toi et moi et le reste du monde
Et je ne sais pas pourquoi mais je ne peux cesser de te regarder

Il y a quelque chose en toi
Que je ne peux pas expliquer
Tout ce qu'elle fait est magnifique
Et tout ce qu'elle fait est juste

Parceque il y a toi et moi et tous ces gens dont on se moque
Nous n'avons rien à perdre
Et il y a toi et moi et le reste du monde
Et je ne sais pas pourquoi mais je ne peux cesser de te regarder
Il y a toi et moi et tous ces gens dont on se moque
Nous n'avons rien à prouver
Et il y a toi et moi et le reste du monde
Et je ne sais pas pourquoi mais je ne peux cesser de te regarder

Quel jour sommes-nous ?
Et quel mois ?
Le temps ne m'a jamais semblé aussi court

# Posted on Wednesday, 14 May 2008 at 4:31 PM

[clip 3]

Aerosmith


...........................................................
I don't want miss a thing
...........................................................





paroles et traduction




I could stay awake just to hear you breathing
Watch you smile while you are sleeping
While you're far away dreaming
I could spend my life in this sweet surrender
I could stay lost in this moment forever
Every moment spent with you is a moment I treasure

Don't want to close my eyes
I don't want to fall asleep
Cause I'd miss you baby
And I don't want to miss a thing
Cause even when I dream of you
The sweetest dream will never do
I'd still miss you baby
And I don't want to miss a thing

Lying close to you feeling your heart beating
And I'm wondering what you're dreaming
Wondering if it's me you're seeing
Then I kiss your eyes
And thank God we're together
I just want to stay with you in this moment forever
Forever and ever

Don't want to close my eyes
I don't want to fall asleep
Cause I'd miss you baby
And I don't want to miss a thing
Cause even when I dream of you
The sweetest dream will never do
I'd still miss you baby
And I don't want to miss a thing

I don't want to miss one smile
I don't want to miss one kiss
I just want to be with you
Right here with you, just like this
I just want to hold you close
Feel your heart so close to mine
And just stay here in this moment
For all the rest of time

Don't want to close my eyes
I don't want to fall asleep
Cause I'd miss you baby
And I don't want to miss a thing
Cause even when I dream of you
The sweetest dream will never do
I'd still miss you baby
And I don't want to miss a thing

Don't want to close my eyes
I don't want to fall asleep
I don't want to miss a thing
Je pourrais rester éveillé,
Juste pour t'entendre respirer,
Te regarder sourire tandis que tu es en train de dormir,
Tandis que tu es loin et en train de rêver,
Je pourrais passer ma vie dans ce doux moment,
Je pourrais rester perdu dans ce moment pour toujours,
Tous les moments passés avec toi,
Est un moment de grande joie,

Refrain :
Je ne veux pas fermer les yeux,
Je ne veux pas tomber endormi,
Parce que tu vas me manquer,
Et je ne veux pas manquer un instant,
Parce que même quand je rêve à toi,
Le plus beau rêve que je ne ferai jamais,
Tu me manques quand même chérie,
Et je ne veux pas manquer un instant,

Allongé près de toi,
Je sens ton coeur battre,
Et je me demande ce à quoi tu es en train de rêver,
Je me demande si c'est moi que tu vois,
Et quand j'embrasse tes yeux,
Et remercie Dieu que nous soyons ensembles,
Tous les moments passés avec toi,
Est un moment de grande joie,

Refrain

Je ne veux pas manquer un seul sourire,
Je ne veux pas manquer un seul baiser,
Je veux juste être avec toi ici, maintenant,
Et te serrer fort,
Pour sentir ton coeur si près du mien,
Pour toujours et toujours,
[ Dash a comment ] [ No comments ]

# Posted on Wednesday, 14 May 2008 at 4:27 PM

[clip 2]

Mc Fly

............................
All about you
..............................



paroles et traduction

[Danny:]
It's all about you
([Tom:] It's about you)
It's all about you, baby
([Tom:] It's all about you)
It's all about you
([Tom:] It's about you)
It's all about you

[Tom:]
Yesterday, you asked me something I thought you knew.
So I told you with a smile 'It's all about you'
Then you whispered in my ear and you told me too,
Say 'If you make my life worthwhile, it's all about you'

[Danny:]
And I would answer all you're wishes, if you asked me to.
But if you deny me one of your kisses, don't know what I'd do.
So hold me close and say three words, like you used to do.
Dancing on the kitchen tiles, it's all about you.
Yeah...

[Danny & Tom:]
And I would answer all you're wishes, if you asked me to.
But if you deny me one of your kisses, don't know what I'd do.
So hold me close and say three words, like you used to do.
Dancing on the kitchen tiles,
Yes you make my life worthwhile,
So I told you with a smile...
It's all about you.

[Danny:]
It's all about you
([Tom:] It's about you)
It's all about you, baby
([Tom:] It's all about you)
It's all about you
([Tom:] It's about you)

C'est tout pour toi, c'est tout pour toi bb
C'est tout pour toi, c'est tout pour toi,

Hier tu m'a demandé une chose que j'ai cru que tu savais
Alors je t'ai dis avec un sourire c'est tout pour toi,
Alors tu as chuchoté à mon oreille et tu m'as dit "moi aussi"
Tu as fait que ma vie vaut la peine d'être vécue, c'est tout pour toi

Et je pourrais répondre à tous tes souhaits, si tu me le demande
Mais si tu me refuse un de tes baisers, je ne sais pas ce que je ferais,
Alors serre moi contre toi et dis trois mots (1) que tu avais l'habitude de
dire,
Dansant sur le carrelage de la cuisine,
C'est tout pour toi. Ouais.

Et je pourrais répondre à tous tes souhaits,
si tu me le demande,
Mais si tu me refuse un de tes baisers,
je ne sais pas ce que je ferais,
Alors serre moi contre toi et dis trois mots (1) que tu avais l'habitude de
dire,
Dansant sur le carrelage de la cuisine, que tu rends ma vie valable,
Et je t'ai dit avec un sourire,

C'est tout pour toi (c'est tout pour toi)
C'est tout pour toi (c'est tout pour toi bébé)
C'est tout pour toi (c'est tout pour toi)
C'est tout pour toi (c'est tout pour toi bébé)
C'est tout pour toi (c'est tout pour toi)
C'est tout pour toi (c'est tout pour toi bébé)
C'est tout pour toi (c'est tout pour toi)
C'est tout pour toi (c'est tout pour toi bébé)

(1) tree words : peut-être "I love you"


# Posted on Wednesday, 14 May 2008 at 4:19 PM