« Retour au blog de Xrock-musikX

[clip 2]

Mc Fly

............................
All about you
..............................



paroles et traduction

[Danny:]
It's all about you
([Tom:] It's about you)
It's all about you, baby
([Tom:] It's all about you)
It's all about you
([Tom:] It's about you)
It's all about you

[Tom:]
Yesterday, you asked me something I thought you knew.
So I told you with a smile 'It's all about you'
Then you whispered in my ear and you told me too,
Say 'If you make my life worthwhile, it's all about you'

[Danny:]
And I would answer all you're wishes, if you asked me to.
But if you deny me one of your kisses, don't know what I'd do.
So hold me close and say three words, like you used to do.
Dancing on the kitchen tiles, it's all about you.
Yeah...

[Danny & Tom:]
And I would answer all you're wishes, if you asked me to.
But if you deny me one of your kisses, don't know what I'd do.
So hold me close and say three words, like you used to do.
Dancing on the kitchen tiles,
Yes you make my life worthwhile,
So I told you with a smile...
It's all about you.

[Danny:]
It's all about you
([Tom:] It's about you)
It's all about you, baby
([Tom:] It's all about you)
It's all about you
([Tom:] It's about you)

C'est tout pour toi, c'est tout pour toi bb
C'est tout pour toi, c'est tout pour toi,

Hier tu m'a demandé une chose que j'ai cru que tu savais
Alors je t'ai dis avec un sourire c'est tout pour toi,
Alors tu as chuchoté à mon oreille et tu m'as dit "moi aussi"
Tu as fait que ma vie vaut la peine d'être vécue, c'est tout pour toi

Et je pourrais répondre à tous tes souhaits, si tu me le demande
Mais si tu me refuse un de tes baisers, je ne sais pas ce que je ferais,
Alors serre moi contre toi et dis trois mots (1) que tu avais l'habitude de
dire,
Dansant sur le carrelage de la cuisine,
C'est tout pour toi. Ouais.

Et je pourrais répondre à tous tes souhaits,
si tu me le demande,
Mais si tu me refuse un de tes baisers,
je ne sais pas ce que je ferais,
Alors serre moi contre toi et dis trois mots (1) que tu avais l'habitude de
dire,
Dansant sur le carrelage de la cuisine, que tu rends ma vie valable,
Et je t'ai dit avec un sourire,

C'est tout pour toi (c'est tout pour toi)
C'est tout pour toi (c'est tout pour toi bébé)
C'est tout pour toi (c'est tout pour toi)
C'est tout pour toi (c'est tout pour toi bébé)
C'est tout pour toi (c'est tout pour toi)
C'est tout pour toi (c'est tout pour toi bébé)
C'est tout pour toi (c'est tout pour toi)
C'est tout pour toi (c'est tout pour toi bébé)

(1) tree words : peut-être "I love you"


# Posté le mercredi 14 mai 2008 16:19

« Article précédent : [clip 1]

Article suivant : [clip 3] »